IZTACCÍHUATL VOLCANO

“Make way! The Equipo Verde is coming!” They let us pass, even though my clothes seem almost inadequate compared to theirs. My summer shoes and Bould pants that I use for indoor climbing contrast sharply with their climbing boots and those backpacks that I wouldn’t be able to fill even if I tried. But Maurizio and Nancy are dressed more appropriately, with heavy pants and sturdier shoes.
The summit always seems to be right there, but the “woman who sleeps” is difficult to climb. Long ridges of snow
separate us from the real summit, and a heavy, damp blanket of clouds hides the sun for long periods. A bit of elevation gained, the trip from Italy the day before, and a bag of candied walnuts in the stomach…it’s a real satisfaction reaching the edge of the ancient crater.

“Fate largo, arriva l’Equipo Verde” e ci fanno passare, anche se il mio abbigliamento a confronto del loro sembrava quasi da sprovveduti, le mie scarpette estive ed i pantaloni “bould”, che uso per arrampicare al coperto, stridono davanti ai loro scarponi ramponati e a quegli zaini che non riuscirei a riempire così nemmeno impegnandomi; Maurizio e Nancy sono invece più adeguati: pantaloni pesanti e scarpe più strutturate.
La cima sembra sempre lì, ma “La donna che dorme” è dura da scavalcare; lunghe creste di neve separa o dalla vera cima e pesanti ed umide coltri di nubi ci nascondono per lunghi periodi il sole. Aggiungiamo un po’ di quota, il viaggio dall’Italia del giorno prima, ed un “sacchettone” di noci caramellate sullo stomaco… una vera soddisfazione arrivare sul bordo dell’ antico cratere.

Iztaccìhuatcl volcano

Experience by Manrico Dell’Agnola & Maurizio Giordani

Share on FacebookTweet about this on TwitterEmail this to someoneShare on LinkedIn

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *